Rhododendron

Rhododendron
Tsutsuji

10 marzo, 2017

346. A la juventud. Ismael Cerna, guatemalteco.

Translator
¡Juventud, noble ardimiento,

fuerza, valor, hidalguía!

Yo admiro tu bizarría

y aplaudo tu pensamiento;

tu noble y mágico acento

escucho con emoción…

porque en tu noble ambición

llevas juventud ardiente,

un cielo sobre tu frente

y un Dios en tu corazón.



Con inocente descuido

ensayas tu primer vuelo,

llevando en tu alma el anhelo

de un mundo desconocido;

desde tu caliente nido,

te yergues con altivez

porque del cielo al través

no aceptas, juventud loca,

ni mordazas en la boca,

ni cadenas en tus pies.



Así quiero que tú seas,

que nunca, nunca desciendas

y hago votos por que asciendas

al mundo de las ideas.

El libro en que hoy te recreas

es amor, es vida, es luz;

pero contempla a Jesús

llamando a vivos y a muertos

con sus dos brazos abiertos

desde lo alto de la cruz.




(3 de julio de 1856 - 8 de abril 1901) fue un poeta guatemalteco nacido en la hacienda «El Paxte», en las faldas del volcán Ipala, en el departamento de Chiquimula. Sobrino del mariscal Vicente Cerna y Cerna, fue perseguido, exilado y apresado tras laReforma Liberal de 1871 cuando ayudó a su tío a huir del país; siendo un poeta consumado, escribió poemas contra el general Justo Rufino Barrios. El presidente Manuel Estrada Cabrera ordenó a la Tipografía Nacional de Guatemala imprimir sus obras a finales del siglo xix

No hay comentarios:

Publicar un comentario