Translator
Si yo
tuviera fuerzas para seguir tras el Sol
feliz le seguiría,
así fuera para mí
siempre de día.
Si yo
tuviera fuerzas para seguir tras el Sol
no hubiera noches
que entorpecieran mis sueños,
no hubiera límites
para mis anchas alas.
Llegar por convencimiento propio
a comprobar
lo que aprendí de niño
que la tierra es como redonda;
gritaría gozoso con la faz levantada: “Vengo
del cenit,
voy
hacia el nadir,
llevo en los ojos la imagen del Sol”.
Pero
ante la impotencia de esta máquina humana
esta tarde
entre la espesura de mi melancolía
se me ha fugado el Sol sin que le siga
tras esas grandes montañas onduladas.
tuviera fuerzas para seguir tras el Sol
feliz le seguiría,
así fuera para mí
siempre de día.
Si yo
tuviera fuerzas para seguir tras el Sol
no hubiera noches
que entorpecieran mis sueños,
no hubiera límites
para mis anchas alas.
Llegar por convencimiento propio
a comprobar
lo que aprendí de niño
que la tierra es como redonda;
gritaría gozoso con la faz levantada: “Vengo
del cenit,
voy
hacia el nadir,
llevo en los ojos la imagen del Sol”.
Pero
ante la impotencia de esta máquina humana
esta tarde
entre la espesura de mi melancolía
se me ha fugado el Sol sin que le siga
tras esas grandes montañas onduladas.
El poema Ansiedad de Gilberto Armando Lima aparece publicado en diferentes Antologías por varios autores guatemaltecos.
ResponderEliminar