Rhododendron

Rhododendron
Tsutsuji

24 septiembre, 2020

741. Azaleas. Kim Sowol, coreano.

Translator
Cuando hastiada de verme

te marches,

te dejaré ir sin decir nada.




Del monte Yacsan en Young Byun,

arrancaré azaleas

para arrojarlas en tu camino.




Paso a paso,

las flores esparcidas

irás pisando tiernamente.




Cuando hastiada de mí

te vayas,

contendré el llanto hasta mi muerte.

 








Kim Jeong-sik (7 de septiembre de 1902 – 24 de diciembre de 1934) “Azaleas” es uno de los poemas modernos más conocidos y queridos por los coreanos. La obra de este poeta se caracteriza porque por sus temas y métrica tiene reminiscencias de las canciones populares coreanas tradicionales. Asimismo, se le reconocen a Sowol sus aportaciones al desarrollo de la poesía moderna en Corea. Al igual que otros poetas brillantes, como Keats o Rimbaud, escribió gran parte de su obra en la adolescencia y murió muy joven.


Monte Yak en Nyŏngbyŏn, Corea del Norte.






No hay comentarios:

Publicar un comentario